Форумы » Профессиональный словарь аниматора

Первый просмотр терминов словаря.

    • 365 сообщения
    28 января 2014 г., 12:31:04 MSK

    предлагаем вам принять участие в обсуждении словаря анимационных терминов, точнее его части связанной с компьютерной анимацией и графикой. Сейчас есть 2 направления, где нам хотелось бы получить мнение практиков:

     

    1. список профессий, относящихся к компьютерной графике, и их определение. 
    Тут нужно убедиться, что мы не забыли какие-либо профессии и что для уже описанных профессий дано правильное определение функций. Также мы хотели бы узнать, не требуется ли шире развернуть описание сути профессий.

     

    2. список технических терминов. 
    Здесь пока что требуется проверить какие понятия вы хотели бы видеть в словаре, помимо перечисленных. Также могут быть расхождения в терминологии разных программных пакетов - будем признательны, если вы напишите синонимы к имеющимся терминам, либо предложите обобщающее название, подходящее для всех программных продуктов.

     

     

    Авторы: Б.Машковцев, Н.Кривуля, М.Гладиков, П.Шведов, И.Балакаев, Г.Бородин, Н.Рябцева


    Это сообщение изменил Animation Club at 28 января 2014 г., 13:39:29 MSK
    • 365 сообщения
    28 января 2014 г., 12:34:09 MSK

    Сокращения:

    АВП – аудиовизуальное произведение (фильм).

    КГ – компьютерная графика.

     

    АНИМАЦИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ - А. виртуальных графических объектов, создаваемая посредством компьютера и цифровых носителей. Процесс анимации осуществляется в специализированном программном обеспечении с помощью интерактивного интерфейса, управляющего перемещениями и свойствами графических объектов в виртуальной среде. АК позволяет создавать как двухмерную, так и трехмернуюА., воспроизводить стили ручной А. Элементы пайплайна АК могут быть совмещены с ручным производством. Также АК сформировала отдельное технологическое и стилистическое направление в трехмерной А. АК активно применяется в визуальныхэффектах для других видов кинематографа. Ряд технологий АК направлено на автоматизацию производственных этапов, например: автоматический просчет промежуточных фаз, автоматическая заливка и контуровка по заданным шаблонам и т.п. Алгоритмы автоматической АК активно используются в компьютерных играх и АК в режиме реального времени. См. также: АК автоматическая, в режиме реального времени, процедурная.

     

    АНИМАЦИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ - АК построенная на алгоритмах, автоматически подбирающих мультипликат на основе библиотеки заранее заготовленных вручную компоновок и фаз. Активно используется в игровой индустрии. В аним. кино может использоваться при создании массовок персонажей, для автоматизации липсинка на основе записи фонограммы речи, т.е. в случаях, когда объем А. слишком велик, чтобы создавать его вручную, либо когда А. создается в режиме реального времени. См. также: АК процедурная.

     

    АНИМАЦИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ В РЕЖИМЕ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ - особый вид автоматической АК, при котором мультипликат создается со скоростью воспроизведения АВП. Активно применяется в компьютерных играх, где изображение должно моментально откликаться на действия пользователя. Также к данному виду А. можно отнести захват движения.

     

    АНИМАЦИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ ПРОЦЕДУРНАЯ - особый вид автоматической АК, при котором А. создается посредством математического моделирования мультипликата. Применяется в случае работы с большим массивом объектов, которыми невозможно управлять вручную; активно используется для А. атмосферных визуальных эффектов (дымы, вода, огонь и т.п.).

     

    ГРАФИКА КОМПЬЮТЕРНАЯ (компьютерное изображение / компьютернографическое изображение, англ. CG / computer graphics, /сomputer generated image / CGI) - изображение, сформированное и управляемое посредством компьютера. На практике аббревиатуру CGI все чаще используют в узком смысле, как обозначение компьютерной трехмерной анимации. Получение КГ-изображения является многоэтапным вариативным процессом, который может изменяться в зависимости от специфики создаваемого АВП. Различаются следующие виды КГ: растровая, векторная, 2D, 3D и т.д. В рамках АВП могут использоваться одновременно несколько видов КГ.

     

    ГРАФИКА КОМПЬЮТЕРНАЯ 3D - КГ, основанная на работе с графическими объектами в трехмерном виртуальном пространстве. При этом результатом работы может являться АВП как в формате 3D, так и в формате 2D.

     

    ГРАФИКА КОМПЬЮТЕРНАЯ 2D - КГ, основанная на работе с графическими объектами в двумерном виртуальном пространстве.

     

    АНИМАТОР 3D (англ. 3d animator) – художник-аниматор, работающий с компьютерными трехмерными моделями.

     

    КОМПОУЗЕР (англ. digital compositor) – в КГ специалист по цифровому композитингу. В пленочном кинематографе – син. «художник комбинированных съемок».

     

    МОДЕЛЕР – в компьютерной графике специалист, моделирующий графические объекты в виртуальной среде. В индустриальном производстве может иметь специализацию: М. персонажей, М. реквизита.

     

    МОДЕЛЕР ПЕРСОНАЖНЫЙ (в 3Д анимации) - специалист, создающий в виртуальной среде модель персонажа, разрабатывающий будущую пластику персонажа .

     

    МОДЕЛЕР ПРОПС (в 3Д анимации) - специалист, создающий предметы окружения персонажей, виртуальную бутафорию, разрабатывающий мелкую, несложную механику объектов, подготавливающий объекты к анимации и рендеру.

     

    МОДЕЛИРОВАНИЕ (англ. modeling) - в КГ процесс создания виртуальной модели графического объекта согласно эскизам художника.

     

    РЕНДЕРИНГ (англ. Rendering) – в КГ процесс синтеза изображения на основе цифровой информации о КГ-объектах в сцене. В процессе Р. происходит слияние данных о векторных моделях объектов, растровых текстурах, виртуальных камерах, схемах освещения, шейдинга, свойствах назначенных материалов и фильтров по заданным алгоритмам. Изображение выводится в формате кадров, запечатлённых с точки зрения виртуальной камеры. См. также: редер-ферма.

     

    СУПЕРВАЙЗЕР (супервизор, англ. supervisor) – руководитель определенного отдела, этапа или процесса работ над аудиовизуальным (экранным) произведением при конвейерном производстве. Может выполнять функции как управленческого, так и художественного контроля по данному направлению.

    На практике в рамках вверенного ему направления Супервайзер осуществляет:

      - составление детального календарного плана производства и треккинг проекта;

      - контроль корректности и полноты материалов поступающих в работу от других отделов;

      - текущий творческий и управленческий контроль над процессами и персоналом.

    Работает под руководством режиссера и директора производства.

     

    СПЕЦИАЛИСТ ПО РЕНДЕРИНГУ – в компьютерной графике специалист по синтезу изображения на основе цифровой информации об объектах в виртуальной сцене.

     

     

    СПЕЦИАЛИСТ ПО РИГГИНГУ (риггер, англ. rigger) - в компьютерной графике специалист по созданию и настройке систем управления виртуальными моделями объектов.

     

    СПЕЦИАЛИСТ ПО СИМУЛЯЦИИ - в компьютерной графике специалист по созданию изображения, симулирующего реальные физические процессы и явления.

     

    СПЕЦИАЛИСТ ПО СПЕЦЭФФЕКТАМ (digital effects , FX) - (в 3д анимации) - специалист настраивающий анимацию атмосферных сред в виртуальном пространстве, всё что связано с динамикой частиц : вода , огонь , облака , взрывы , всевозможные разрушения. Этот специалист так же настраивает взаимодействие этой динамики с основной (персонажной) анимацией.

     

    СПЕЦИАЛИСТ ПО ШЕЙДИНГУ (shading artist) - (в 3д анимации) - специалист настраивающий в виртуальной среде отображение материалов из которых сделаны объекты.

     

    СПЕЦИАЛИСТ ПО ДИНАМИКЕ ОДЕЖДЫ (simulation, cloth artist) - (в 3д анимации) - специалист создающий в виртуальной среде одежду для персонажей с динамическими свойствами , настраивающий эту систему для анимации, и доводящий динамику одежды до необходимого уровня после этапа анимации.

     

    ТЕХНИЧЕСКИЙ ДИРЕКТОР (англ. tecnnical director, TD) (в КГ и А.) – специалист по разработке и управлению технологической цепочкой производства цифрового изображения.

     

    ХУДОЖНИК-АНИМАТОР (ХУДОЖНИК-МУЛЬТИПЛИКАТОР) – художник, создающий, моделирующий и визуализирующий движения анимационного персонажа, объекта, физического, технического или природного явления на основе режиссерского задания и тайминга сцены. Главная задача Х-А – одушевление/ анимирования персонажей, объектов и среды в анимационном произведении. Он разыгрывает сцену (действие), моделирует характер, пластику и поведение анимационного персонажа или объекта.

     

    ХУДОЖНИК ПО СВЕТУ (англ. digital light artist) – в КГ художник, осуществляющий расстановку источников освещения в виртуальной сцене. Син. «осветитель».

     

    ХУДОЖНИК-ЗАЛИВЩИК – художник, раскрашивающий фазы объекта или персонажа в соответствии с цветовой моделью. См. Иллюминатор.

     

    ХУДОЖНИК-КОНТУРОВЩИК – художник, прорисовывающий контур или художественно его обрабатывающий. При создании экранных произведениях в целлулоидной технологии Х-К прорисовывает контур на целлулоиде, переводя его с прорисованного художником-прорисовщиком фазованного чистового мультипликата.

     

    ХУДОЖНИК-ПРОРИСОВЩИК – художник, выполняющий прорисовку мультипликата и фонов в соответствии с исходными моделями.

    ХУДОЖНИК-РАСКАДРОВЩИК – художник, создающий раскадровку экранного произведения на основе режиссерского сценария под руководством режиссера и художника-постановщика.

     

    ХУДОЖНИК-ФАЗОВЩИК – художник, выполняющий фазовку посредством заполнения недостающими фазами движения объекта или персонажа промежутки между двумя последовательными компановками в соответствии с расписанным в экспозиционных листах темпом движения.

     

    ХУДОЖНИК ПО ТЕКСТУРАМ - художник, создающий двухмерные текстуры для виртуальныхмоделей.

     

    ХУДОЖНИК ПО КОСТЮМУ - в кукольной анимации ассистент художника-постановщика, специализирующийся на костюмах для кукол, подбору тканей, материалов, изготавливающий эти костюмы на куклах, руководствуясь эскизами художника-постановщика.

     

    ХУДОЖНИК ПО ДЕКОРАЦИЯМ - в кукольной анимации ассистент художника-постановщика, работающий на макете с декорациями, подготавливающий декорации к съёмке, руководствуясь эскизами художника-постановщика.

     

    МАСТЕР ПО КУКЛАМ (кукольник) -  специалист, реализующий эскизы и чертежи куклы в материале. Изготавливает конструкцию куклы, выполняет скульптуру (в основном головы и рук), реализует механику куклы (механика головы, тела или других нестандартных объектов). Также занимается разработками новых технологических решений, поиском новых современных

     

    МАСТЕР ПО КОНСТРУКЦИИ КУКЛЫ АНИМАЦИОННОЙ - специалист, выполняющий конструкцию анимационной куклы по чертежу художника. Определяет ее технологическое решение, готовит все необходимые составляющие для конструкции.

    Авторы: Б.Машковцев, Н.Кривуля, М.Гладиков, П.Шведов, И.Балакаев, Г.Бородин, Н.Рябцева


    Это сообщение изменил Animation Club at 28 января 2014 г., 13:44:59 MSK
  • 29 января 2014 г., 8:50:15 MSK

    Прорисовщик не прорисовывает фона.

    • 16 сообщения
    29 января 2014 г., 13:51:09 MSK

    Куда дели Оператора?

  • 29 января 2014 г., 14:13:02 MSK

    Вообще как-то странно выглядит вот это перечисление по алфавиту, при том, что половина терминов начинается со слов "художник" либо "специалист". Логичней было бы вынести в приоритет процессы (фазовка, прорисовка, риггинг, рендеринг), а уже внутри каждой такой статьи указать: и как могут называться специалисты по изготовлению, и какими синонимами в разных языках называется этот процесс, и как по-разному он может быть устроен. Слово "Википедия" -- очень хорошее слово, формат статьи в Википедии -- очень подходящий для данной темы формат, вот и следовали бы своему же определению -- делали бы именно Википедию, а не набор случайных слов, как сейчас. 


    Это сообщение изменил Александра Евсеева at 29 января 2014 г., 14:34:08 MSK
    • 16 сообщения
    29 января 2014 г., 14:40:08 MSK

    АНИМАЦИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ не создается посредством цифровых носителей!

    "воспроизводить стили ручной А"
    - может "рукотворной" или "классической" или "традиционной" ?

    "Также АК сформировала отдельное технологическое и стилистическое направление в трехмерной А."
    - некорректное предложение. В нем говорится о том, что была трехмерная анимация, в которой компьютерная анимация сформировала новые направления.

    "АК активно применяется в визуальныхэффектах для других видов кинематографа."
    - А.К. активно используется в качестве визуальных эффектов для неанимационных фильмов и роликов. 

    "Также к данному виду А. можно отнести захват движения."
    - нет, нельзя!  Мокап - это технология записи движения, а не вид анимации. (Инструмент анимирования, если быть точным.)
    Мы же не называем круг разновидностью циркуля. :) 

    Путаница с определениями "процедурная", "автоматическая", "компьютерная", и "реального времени".
    Любая анимация реального времени является процедурной,
    любая процедурная анимация является автоматической,
    любая автоматическая анимация является компьютеной.

    Все виды автоматической (процедурной) анимации (включая реального времени) создаются с использованием математических формул.  

    "изображение, сформированное и управляемое посредством компьютера."
    - правильнее будет так: "Изображение, формируемое с использованием цифровых устройств (напр. компьютера). Оно может быть как статичным изображением, анимационной записью, либо формироваться в реальном времени посредством заданных алгоритмов."

    "специфики создаваемого АВП"
    - нерасшифрованный термин.

    "растровая, векторная, 2D, 3D и т.д"
    Векторная графика делится на 2D и 3D.
    Растровая может быть пока только 2D. (Пока трехмерную живопись не изобрели)

    "в компьютерной графике специалист по синтезу изображения на основе цифровой информации об объектах в виртуальной сцене."
    - проще говоря "специалист, отвечающий за синтез изображения из файла трехмерной сцены" 

     

    "СПЕЦИАЛИСТ ПО СИМУЛЯЦИИ - в компьютерной графике специалист по созданию изображения, симулирующего реальные физические процессы и явления."

    - не раскрыта тема. Имеются в виду оптические, кинематические или какие-то другие вещи?

     

    В общем, гигантское количество ошибок...

     

     

     

     


    Это сообщение изменил К. Андрей at 29 января 2014 г., 14:41:41 MSK
    • 7 сообщения
    29 января 2014 г., 14:52:56 MSK

    Моделлер.


    Нет таких профессий как - 
    МОДЕЛЕР ПЕРСОНАЖНЫЙ
    и
    МОДЕЛЕР ПРОПС
    есть 3D моделлер.

    СПЕЦИАЛИСТ ПО ДИНАМИКЕ ОДЕЖДЫ тоже что и СПЕЦИАЛИСТ ПО СИМУЛЯЦИИ

    СПЕЦИАЛИСТ ПО ШЕЙДИНГУ
    тоже что и СПЕЦИАЛИСТ ПО РЕНДЕРИНГУ
    Это могут быть различные специализации одной и той же профессии.


    • 5 сообщения
    29 января 2014 г., 14:57:42 MSK

    Все что касается нормальных художников куда-то делось, персонажный дизайнер, арт директор, дизайнер окружения, архитектор. Я бы в художников выделила отдел художественных разработок, а прорисовку и сториборжистов художниками перестала бы называть, чтобы не путаться. Это так, мельком. 

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 15:02:59 MSK

    Как ярый противник англицизмов, не могу не добавить пару предложений.

    Rigger — это настройщик (например, персонажей), специалист по оснастке, конструктор. Modeller — старый добрый скульптор.

    To render — просчитать (кадр, сцену). Кстати, слово «заснять» прекрасно передаёт процесс. Разница лишь в том, что камера воображаемая. А того, кто снимает, принято называть оператором.

    • 365 сообщения
    29 января 2014 г., 15:05:25 MSK
    Александра Евсеева сказал:

    Вообще как-то странно выглядит вот это перечисление по алфавиту, при том, что половина терминов начинается со слов "художник" либо "специалист". Логичней было бы вынести в приоритет процессы (фазовка, прорисовка, риггинг, рендеринг), а уже внутри каждой такой статьи указать: и как могут называться специалисты по изготовлению, и какими синонимами в разных языках называется этот процесс, и как по-разному он может быть устроен. Слово "Википедия" -- очень хорошее слово, формат статьи в Википедии -- очень подходящий для данной темы формат, вот и следовали бы своему же определению -- делали бы именно Википедию, а не набор случайных слов, как сейчас. 

    Саш, сейчас предварительный прогон идет статей. Это первая. Задача максимально охватить и понять ошибки. След шаг, поставить на движок википедии.

    Ребят, всем спасибо за реакцию. 

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 15:10:52 MSK

    Хотя, если подумать, наверняка в каждой студии используется своя терминология. И, полагаю, это в порядке вещей.

    А если составлять «литературную норму», то советоваться следует с русскими мастерами старой школы, а не тупо транслитерировать одно английское слово за другим. Тогда проще дать ссылку на английский список и похоронить идею.

    Другое дело словарь жаргонизмов, которые используются. Иной раз то, что скажут на форуме, ни в одном словаре не найдёшь.


    Это сообщение изменил Scorpy Lazorewka at 29 января 2014 г., 15:12:26 MSK
    • 5 сообщения
    29 января 2014 г., 15:26:51 MSK

    А я наоборот сторонник англицизмов, так проще будет понимать и впитывать опыт тех, кто научился делать кино. Потому что персонажный дизайнер это не художник по персонажам, а художник постановщик в русском понимании не то же самое то арт директор, хотя мне бы очень хотелось, чтобы люди поняли суть этой профессии, назвать можно как угодно. Ну или давайте аниматора назвать оживителем, чтоб было веселей. 


    Это сообщение изменил Надя Мира at 29 января 2014 г., 15:27:16 MSK
    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 15:39:54 MSK

    Что и требовалось доказать, единства не будет по определению. Извечное противостояние славянофилов и западников.

    Впрочем, если в список включить и русские, и английские понятия, включая жаргонные выражения («Вася, ювятину анфолдни, чтоб за тайлы не заходило»), то в затее появляется смысл.

    Да, кстати, мне больше нравится «животворец». А что? Миротворец есть, чем животворец хуже.

    • 5 сообщения
    29 января 2014 г., 15:55:39 MSK

    Рендер кстати очень далек от "съемки камерой", а скульпторы в анимационной индустрии это еще одна профессия. Лейаута тоже вообще нет это целый огромный отдел. Монтажер, режиссер, продюсер, менеджер производства, да просто возьмите титры люблого полного метра и очень много там всего найдете, что здесь было упущено. Я имею ввиду не русские полные метры, потому что там тоже скорее всего упущено немало. 

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 16:00:14 MSK

    А на мой взгляд, не просто близок, а полностью соответствует. Разница в том, что съёмка идёт не на плёнку, а записывается на цифровой носитель. Понятие Layout прекрасно передаётся словом «постановка».

  • 29 января 2014 г., 16:21:25 MSK
    Animation Club сказал:
    <...> Задача максимально охватить <...>

     

    Вот не уверена я, что первая задача -- максимально охватить. IMHO, лучше меньше, да лучше. Лучше иметь одну статью про "компьютерную графику", в которой будет рассказано и про 2D, и про 3D, и потом, если возникнет такая потребность, разделить эту статью на более мелкие, нежели сразу иметь три статьи: про "компьтерную графику", "компьютерную графику 2D" и "компьютерную графику 3D", и редактировать  их отдельно. Это приведет к тому, что во всех трех статьях будет сначала появляться одна и та же информация, потом она начнет варьироваться,  а в результате  возникнут взаимоисключающие параграфы.

    Мне кажется, у этой работы есть две задачи: 

    - подробно и понятно описать, как вообще создается анимационное кино (и какие слова используются для описания этого процесса)

    - дать толкование максимальному количеству непонятных слов

    Для решения первой задачи нужно небольшое количество объемных статей (дабы была понятна связь всех этих понятий между собой), а для решения второй -- список слов со ссылками на статьи, где они объясняются. Т.е., на статьи, которые содержат в себе бОльшую информацию, чем объяснение одного слова.


    Это сообщение изменил Александра Евсеева at 29 января 2014 г., 16:21:57 MSK
    • 12 сообщения
    29 января 2014 г., 18:27:25 MSK

    Аниматор, Оживитель, Воскреситель, Сказочник, Манипулятор, Шизофреник, Кукловод, Рассказчик, Артист, Силуэтчик )).

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 20:50:54 MSK
    К. Андрей сказал:

    Куда дели Оператора?

    Оператор есть - на включили в данный пост

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 20:51:18 MSK
    Александра Евсеева сказал:

    Прорисовщик не прорисовывает фона.

    Спасибо. Учтем

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 20:54:05 MSK
    Александра Евсеева сказал:

    Вообще как-то странно выглядит вот это перечисление по алфавиту, при том, что половина терминов начинается со слов "художник" либо "специалист". Логичней было бы вынести в приоритет процессы (фазовка, прорисовка, риггинг, рендеринг), а уже внутри каждой такой статьи указать: и как могут называться специалисты по изготовлению, и какими синонимами в разных языках называется этот процесс, и как по-разному он может быть устроен. Слово "Википедия" -- очень хорошее слово, формат статьи в Википедии -- очень подходящий для данной темы формат, вот и следовали бы своему же определению -- делали бы именно Википедию, а не набор случайных слов, как сейчас. 

    В любом случае, если кто-то захочет найти профессию, то он будет искать название профессии, а не процесса. В любом случае профессии статьи с названием профессии и описанием процесса будут расположены рядом. Мне было бы интересено узнать, естьли потребность в том, чтобы именно статьи по профессиям сделать развернутыми. Еще одно соображение - хочется в принципе составить достаточно полный список современных профессий. Для этих целей статьи лучше обособить.

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 20:55:08 MSK
    К. Андрей сказал:

    АНИМАЦИЯ КОМПЬЮТЕРНАЯ не создается посредством цифровых носителей!

    "воспроизводить стили ручной А"
    - может "рукотворной" или "классической" или "традиционной" ?

    "Также АК сформировала отдельное технологическое и стилистическое направление в трехмерной А."
    - некорректное предложение. В нем говорится о том, что была трехмерная анимация, в которой компьютерная анимация сформировала новые направления.

    "АК активно применяется в визуальныхэффектах для других видов кинематографа."
    - А.К. активно используется в качестве визуальных эффектов для неанимационных фильмов и роликов. 

    "Также к данному виду А. можно отнести захват движения."
    - нет, нельзя!  Мокап - это технология записи движения, а не вид анимации. (Инструмент анимирования, если быть точным.)
    Мы же не называем круг разновидностью циркуля. :) 

    Путаница с определениями "процедурная", "автоматическая", "компьютерная", и "реального времени".
    Любая анимация реального времени является процедурной,
    любая процедурная анимация является автоматической,
    любая автоматическая анимация является компьютеной.

    Все виды автоматической (процедурной) анимации (включая реального времени) создаются с использованием математических формул.  

    "изображение, сформированное и управляемое посредством компьютера."
    - правильнее будет так: "Изображение, формируемое с использованием цифровых устройств (напр. компьютера). Оно может быть как статичным изображением, анимационной записью, либо формироваться в реальном времени посредством заданных алгоритмов."

    "специфики создаваемого АВП"
    - нерасшифрованный термин.

    "растровая, векторная, 2D, 3D и т.д"
    Векторная графика делится на 2D и 3D.
    Растровая может быть пока только 2D. (Пока трехмерную живопись не изобрели)

    "в компьютерной графике специалист по синтезу изображения на основе цифровой информации об объектах в виртуальной сцене."
    - проще говоря "специалист, отвечающий за синтез изображения из файла трехмерной сцены" 

     

    "СПЕЦИАЛИСТ ПО СИМУЛЯЦИИ - в компьютерной графике специалист по созданию изображения, симулирующего реальные физические процессы и явления."

    - не раскрыта тема. Имеются в виду оптические, кинематические или какие-то другие вещи?

     

    В общем, гигантское количество ошибок...

     

     

     

     

    Спасибо! Пройдемся по статье еще раз.

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 20:57:10 MSK
    Александр Косулин сказал:

    Моделлер.


    Нет таких профессий как - 
    МОДЕЛЕР ПЕРСОНАЖНЫЙ
    и
    МОДЕЛЕР ПРОПС
    есть 3D моделлер.

    СПЕЦИАЛИСТ ПО ДИНАМИКЕ ОДЕЖДЫ тоже что и СПЕЦИАЛИСТ ПО СИМУЛЯЦИИ

    СПЕЦИАЛИСТ ПО ШЕЙДИНГУ
    тоже что и СПЕЦИАЛИСТ ПО РЕНДЕРИНГУ
    Это могут быть различные специализации одной и той же профессии.


    Написание "моделер/моделлер" проверю. На счет специализаций считаю как раз нужным не забыть эти специализации, но можно внести уточнение, что они относятся к одной общей профессии.

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 20:57:59 MSK
    Nadège Mira сказал:

    Все что касается нормальных художников куда-то делось, персонажный дизайнер, арт директор, дизайнер окружения, архитектор. Я бы в художников выделила отдел художественных разработок, а прорисовку и сториборжистов художниками перестала бы называть, чтобы не путаться. Это так, мельком. 

    Оно никуда не делось - оно не включено в данный пост. Раз интересно - сделаем полный список.

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 21:01:24 MSK
    Scorpy Lazorewka сказал:

    Как ярый противник англицизмов, не могу не добавить пару предложений.

    Rigger — это настройщик (например, персонажей), специалист по оснастке, конструктор. Modeller — старый добрый скульптор.

    To render — просчитать (кадр, сцену). Кстати, слово «заснять» прекрасно передаёт процесс. Разница лишь в том, что камера воображаемая. А того, кто снимает, принято называть оператором.

    Вот это отдельный вопрос и почти повод для голосования. Какие-то англицизмы имеют устойчивые аналоги на русском. А какие-то нужно переводить "с нуля" и по сути насаждать придуманные для словаря варианты руссификации. Я не думаю, что это правильный путь. У нас была идея сделать отдельный индекс "жаргонизмов". А собственно именно для того, чтобы избежать придумывания новых слов или использования англицизмов появились формультровки "специалист по..."

    • 9 сообщения
    29 января 2014 г., 21:03:27 MSK
    Александра Евсеева сказал:
    Animation Club сказал:
    <...> Задача максимально охватить <...>

     

    Вот не уверена я, что первая задача -- максимально охватить. IMHO, лучше меньше, да лучше. Лучше иметь одну статью про "компьютерную графику", в которой будет рассказано и про 2D, и про 3D, и потом, если возникнет такая потребность, разделить эту статью на более мелкие, нежели сразу иметь три статьи: про "компьтерную графику", "компьютерную графику 2D" и "компьютерную графику 3D", и редактировать  их отдельно. Это приведет к тому, что во всех трех статьях будет сначала появляться одна и та же информация, потом она начнет варьироваться,  а в результате  возникнут взаимоисключающие параграфы.

    Мне кажется, у этой работы есть две задачи: 

    - подробно и понятно описать, как вообще создается анимационное кино (и какие слова используются для описания этого процесса)

    - дать толкование максимальному количеству непонятных слов

    Для решения первой задачи нужно небольшое количество объемных статей (дабы была понятна связь всех этих понятий между собой), а для решения второй -- список слов со ссылками на статьи, где они объясняются. Т.е., на статьи, которые содержат в себе бОльшую информацию, чем объяснение одного слова.

    Вы достаточно верно описали общую методологию нашей работы. Но статей все-таки будет около 1000.